Wednesday, April 30, 2008

Love Quotes

“Have you ever been in love? Horrible isn't it? It makes you so vulnerable. It opens your chest and it opens up your heart and it means that someone can get inside you and mess you up. You build up all these defenses, you build up a whole suit of armor, so that nothing can hurt you, then one stupid person, no different from any other stupid person, wanders into your stupid life...You give them a piece of you. They didn't ask for it. They did something dumb one day, like kiss you or smile at you, and then your life isn't your own anymore. Love takes hostages. It gets inside you. It eats you out and leaves you crying in the darkness, so simple a phrase like 'maybe we should be just friends' turns into a glass splinter working its way into your heart. It hurts. Not just in the imagination. Not just in the mind. It's a soul-hurt, a real gets-inside-you-and-rips-you-apart pain. I hate love.”

“Sometimes you wake up. Sometimes the fall kills you. And sometimes, when you fall, you fly.”

“If I never met you, I wouldn't like you. If I didn't like you, I wouldn't love you. If I didn't love you, I wouldn't miss you. But I did, I do, and I will.”

“One of the hardest things in life is watching the person you love, love someone else.”

“If you love somebody, let them go. If they return, they were always yours. If they don't, they never were.”

“I don't wish to be everything to everyone, but I would like to be something to someone.”

“It hurts to love someone and not be loved in return, but what is the most painful is to love someone and never find the courage to let the person know how you feel.”

“You don't love someone for their looks, or their clothes, or for their fancy car, but because they sing a song only you can hear.”

“If you have to think about whether you love someone or not then the answer is no. When you love someone you just know.”

“I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.”

Yaad

Aaj phir hara main mujh se
Aaj phir tum yaad aye

Yuun to tum nahin ho, lekin tum kahan nahin ho.

--Bibhuti

Labels: ,

Monday, April 21, 2008

Slain

These are lines from a Mehdi Hasan's ghazal. Never came across such hard hitting lines.

Navak andaz jidhar deeda-e-janaa honge,
Neem bismil kai honge kai bejaan honge.

English Translation:

Wherever the eyes of my beloved fall,
Some are wounded, others slain.

Navak = Arrow
Deedaa = Eye, Sight
Neem = Half, Margosa,Middle, Quasi
Bismil = The Dead One, Sacrificial Animal, A Lover

Sunday, April 13, 2008

Haaye Tabassum Tera

Haaye tabassum tera, haaye tabassum tera
Dhoop khilgayi raat mein,yaa bijli giri barsaat mein

Dekhi teri angdaayi, shamma ki lau thartharaayi
Uff yeh hasin, maasum si, jannat kaa jaise savera
Haaye tabassum tera

Palkon ki chilman uthana, dheere se yeh muskuraana
Lab jo hile, zulfon tale, chhaya gulabi andhera
Haaye tabassum tera

Roko na apni hasin ko, jeene do vallah kisi ko
Teri hasi.n, ruk jo gayi, ruk jaayega sans mera
Haaye tabassum tera

Tabassum: Smile
Angdaayi: Yawn
Shamma: Flame
Lau: Ardent Desire
Chilman: Curtains
Vallah: By God

Singer : Md Rafi

Friday, April 04, 2008

Khusboo

Aasman pe mere paon ki zameen hai,
Har kali raat ka rang bhi rangeen hai

Kitab mein chhupi sukhi gulab mein abhi bhi tumhari khusboo baki hai..

--Bibhuti

Labels: ,

Tuesday, April 01, 2008

Khoon

Mujhe aaj koi aur na rang lagao...
Purana laal rang ek abhi bhi taaza hai.

Armaano ka khoon hue zyaada din nahin hua hai...

--Bibhuti

Labels: ,